Продолжение литературных вечеров: про заек
Monday, July 17th, 2006 12:03 amТолько что довелось мне ознакомиться с одной из самых дурацких любовных сцен в мировой литературе.
Дело в том, что я поддалась напористой рекламе и купила-таки роман «Духless» некоего Сергея Минаева. Что мне в этой книге понравилось сразу, так это возможность приобрести ее по сниженной цене (вышла-то она в родном издательстве). Все остальное — плохо, очень плохо. ЖЖ-ста с таким языком и стилем, блистающего столь натужным цинизмом, я бы не зафрендила даже при условии реального знакомства. Форма издания вполне соответствует его содержанию. Для начала я обнаружила, что книга, подобно ирландскому герою Кухулину, перекрутилась внутри собственной шкуры — то ли это брак переплетчиков, то ли это креатифф худредов, но, перевернув переднюю крышку переплета, я уткнулась взглядом в выходнушку. Титул же обнаружился на противоположном конце блока, под задней крышкой переплета. За титулом последовал оборот, посвящение некоей Юлии Лащининой, пустая страница, эпиграфы, еще пустая страница, еще пафосное посвящение «In memory of our sweet dreams» (как вы уже догадались, автор просто обожает мешать к месту и не к месту английский с нижегородским), еще один эпиграф, на этот раз занявшая две страницы песня группы "INXS", пустая полоса… Ну вот, к 13-й странице мы и добрались до самого текста. И с первого же абзаца становится ясно: зря мы это сделали. А на 20-й странице мы и видим выдающуюся постельную сцену. Нет, я все понимаю, на подобных сценах и не минаевского калибра писатели спотыкались, но все-таки…
Но все, я умолкаю и предоставляю слово очередной надежде русской литературы — когда музы говорят матом, пушки молчат (с орфографией и пунктуацией — как обычно).
«… Дальше начинают происходить еще более ужасные вещи. Она идет в ванную, проводит там минут пятнадцать и возвращается на кухню. По пути она сбрасывает халат, остается абсолютно голой и включает музыкальный центр, который наполняет помещение самой отвратительной и тошнотворной, на мой взгляд, мелодией. Той самой лирической композицией группы «Enigma», которая называется «Sadness» или «Madness», я в этом не очень силен. Она падает на диван рядом со мной, неловко стукаясь локтем (по-видимому, тем самым нервным окончанием, удар по которому вызывает пронзительную ноющую боль), ее лицо на несколько секунд искажает гримаса (что вызывает во мне приступ утробного смеха), и начинает расстегивать мне брюки. Я уже набрался до бровей, и мне в принципе по фигу, что у меня не стоит, тем более что иметь с ней секс мне совсем в падлу. Далее начинается неуверенная, пьяная имитация минета с какими-то булькающими звуками с ее стороны, Я в этот момент думаю о пошлости сложившейся ситуации. О пьяной, перманентно пытающейся издавать страстные звуки несчастной бабище, которая грезила быть королевой, а стала обыкновенной ресторанной профурсеткой, о собственном бессилии и о завтрашнем рабочем дне. Еще я думаю, что под эту мелодию сотни тысяч европейских бюргеров ежедневно трахаются со своими жирными женами, истеричными любовницами, и еще о чем-то в этом духе*. Постепенно я проваливаюсь в сон, успевая отметить, что Оксана (видимо, в силу беспрерывной занятости в своей сногсшибательной жизни) перестала бороться с целлюлитом и он победил, как сорняки побеждают парниковые растения».
__________________________________________________
* Как ни старалась, не смогла удержаться от ехидного комментария: жаль, что «о чем-то в этом духе», а не «с чем-то в этом духе». Замена одной буквы могла бы, кажется, внести свежую ноту в эту беспросветную пошлость.
Дело в том, что я поддалась напористой рекламе и купила-таки роман «Духless» некоего Сергея Минаева. Что мне в этой книге понравилось сразу, так это возможность приобрести ее по сниженной цене (вышла-то она в родном издательстве). Все остальное — плохо, очень плохо. ЖЖ-ста с таким языком и стилем, блистающего столь натужным цинизмом, я бы не зафрендила даже при условии реального знакомства. Форма издания вполне соответствует его содержанию. Для начала я обнаружила, что книга, подобно ирландскому герою Кухулину, перекрутилась внутри собственной шкуры — то ли это брак переплетчиков, то ли это креатифф худредов, но, перевернув переднюю крышку переплета, я уткнулась взглядом в выходнушку. Титул же обнаружился на противоположном конце блока, под задней крышкой переплета. За титулом последовал оборот, посвящение некоей Юлии Лащининой, пустая страница, эпиграфы, еще пустая страница, еще пафосное посвящение «In memory of our sweet dreams» (как вы уже догадались, автор просто обожает мешать к месту и не к месту английский с нижегородским), еще один эпиграф, на этот раз занявшая две страницы песня группы "INXS", пустая полоса… Ну вот, к 13-й странице мы и добрались до самого текста. И с первого же абзаца становится ясно: зря мы это сделали. А на 20-й странице мы и видим выдающуюся постельную сцену. Нет, я все понимаю, на подобных сценах и не минаевского калибра писатели спотыкались, но все-таки…
Но все, я умолкаю и предоставляю слово очередной надежде русской литературы — когда музы говорят матом, пушки молчат (с орфографией и пунктуацией — как обычно).
«… Дальше начинают происходить еще более ужасные вещи. Она идет в ванную, проводит там минут пятнадцать и возвращается на кухню. По пути она сбрасывает халат, остается абсолютно голой и включает музыкальный центр, который наполняет помещение самой отвратительной и тошнотворной, на мой взгляд, мелодией. Той самой лирической композицией группы «Enigma», которая называется «Sadness» или «Madness», я в этом не очень силен. Она падает на диван рядом со мной, неловко стукаясь локтем (по-видимому, тем самым нервным окончанием, удар по которому вызывает пронзительную ноющую боль), ее лицо на несколько секунд искажает гримаса (что вызывает во мне приступ утробного смеха), и начинает расстегивать мне брюки. Я уже набрался до бровей, и мне в принципе по фигу, что у меня не стоит, тем более что иметь с ней секс мне совсем в падлу. Далее начинается неуверенная, пьяная имитация минета с какими-то булькающими звуками с ее стороны, Я в этот момент думаю о пошлости сложившейся ситуации. О пьяной, перманентно пытающейся издавать страстные звуки несчастной бабище, которая грезила быть королевой, а стала обыкновенной ресторанной профурсеткой, о собственном бессилии и о завтрашнем рабочем дне. Еще я думаю, что под эту мелодию сотни тысяч европейских бюргеров ежедневно трахаются со своими жирными женами, истеричными любовницами, и еще о чем-то в этом духе*. Постепенно я проваливаюсь в сон, успевая отметить, что Оксана (видимо, в силу беспрерывной занятости в своей сногсшибательной жизни) перестала бороться с целлюлитом и он победил, как сорняки побеждают парниковые растения».
__________________________________________________
* Как ни старалась, не смогла удержаться от ехидного комментария: жаль, что «о чем-то в этом духе», а не «с чем-то в этом духе». Замена одной буквы могла бы, кажется, внести свежую ноту в эту беспросветную пошлость.
no subject
Date: 2006-07-16 08:23 pm (UTC)no subject
Date: 2006-07-17 10:11 am (UTC)no subject
Date: 2006-07-16 08:54 pm (UTC)Читай возвышенное. Вот, например, рекомендую: С.де Бержерак, "Государства и Империи Луны". Особенно то место, где про змея.
no subject
Date: 2006-07-17 10:09 am (UTC)no subject
Date: 2006-07-16 09:19 pm (UTC)no subject
Date: 2006-07-17 10:08 am (UTC)no subject
Date: 2006-07-17 02:54 am (UTC)no subject
Date: 2006-07-17 10:06 am (UTC)no subject
Date: 2006-07-17 03:45 am (UTC)Убеждаюсь в очередной раз, что хорошо пишут одни люди, а печатаются совсем другие :(
no subject
Date: 2006-07-17 10:05 am (UTC)в защиту автора
Date: 2006-07-17 06:40 am (UTC)Re: в защиту автора
Date: 2006-07-17 10:04 am (UTC)no subject
Date: 2006-07-17 11:27 am (UTC)no subject
Date: 2006-07-18 11:44 am (UTC)no subject
Date: 2006-07-19 11:45 pm (UTC)Вообще Станислав Рассадин вспоминал, что как-то в доме отдыха Натан Эйдельман принялся читать ему и ещё кому-то из однокорытников новый роман секретаря Союза писателей СССР Георгия Мокеевича Маркова. Те, конечно, эстеты хреновы, решили, что над ними прикалываются: "Брось придуриваться! Так не пишут!"
no subject
Date: 2006-07-19 11:58 pm (UTC)no subject
Date: 2006-07-19 11:59 pm (UTC)no subject
Date: 2006-08-05 07:50 am (UTC)меньше сора в голове. спасибо за рецензию.
no subject
Date: 2006-08-15 12:51 pm (UTC)Если Сергей Минаев имеет такой плохой секс и такой плохой стиль, отчего, интересно, он решил, что мы поимеем удовольствие об этом читать? :))